2009年02月20日

「失費築地」

090220_2054~01.JPG昨日一昨日は駆けずり回っていたのですが、今日は一転。
歯医者さんへ行った以外、ずっと、仕事机とその周辺にいました。。。

さて、そんな引きこもり生活に、ちょっとだけスパイスを効かせてくれたのが、長年のつき合いになる、原稿書きの友「ATOKくん(笑)」。
「失費築地」には、久しぶりに突っ伏して笑いました。
何だか、築地市場であれこれ美味しいモノを買い込み過ぎて、大散財してしまったみたい(笑)

ええ、もちろん「執筆記事」と書きたかった訳です(^^;)

他にも、うちの「ATOKくん」。いつも「新刊宣伝車」と変換してくれますし(笑・もちろん「新幹線電車」のまつがい)。
他のブログへのコメントで「最終巻」と書こうとしたら、「再収監」としてくださいました(笑)





この記事へのコメント
はじめまして。男前豆腐の記事あたりから読ませていただいてます。
ATOK誤変換シリーズといえば「変身洋風党」というのがありました。
Posted by AK at 2009年02月21日 07:35
タイトルで「築地に行ったのかな…」と思ってました(笑)
ATOK君は、いろいろやってくれますよね〜

今ね、手が痛いの…(ノд-。)

キーボードの打ち過ぎ…じゃなくって、雪かきで(涙)
Posted by かぁか at 2009年02月21日 17:57
あっ、私のところの犬夜叉の最終巻の話だね。
私が変換しても「再収監」になったよ。
私が常々困っているのは「昨日」って出したいのに「機能」ってのが一番に出ることです。
その次が「帰納」
こんな字滅多に使う字じゃないのにね(^▽^;)>゛
Posted by Crambom、 at 2009年02月21日 19:12
はじめまして。築地ネタの食べ歩きをブログに書いている者です。
「築地」をキーワードにして情報検索していたら、こちらのお話を
目にしまして・・・
あまりにも面白いので、機会をみてご紹介させていただけないでしょうか!?
Posted by つきじろう at 2009年02月21日 19:32
WindowsのIMEもかなり変な変換をしてくれます。しかもなかなか学習してくんないし。絶〜っ対使わない予測変換が出続けるのは…関連のそれと裏でタイアップ(笑)?

RJ拝見いたしました♪二本立てですね。『シティライナー』は冒頭6行で岡山駅の現状が手に取る様に解ります。読みながらパンの香りや電子音を感じられます。
流石ですね♪

急行『つやま』の方は…所要時間に驚きました。しかも車両がアレでは…快速格下げも宜なるかな…(泣)。

他も面白いですね、今月は。ある意味地元だからか?何時も以上に楽しんでます♪
103系はかわいーです(笑)。117系は大ミハ車両がオリジナル色のまま下関辺り(多分新山口ー下関間?)で走ってます。パタパタクロスは通学利用には勿体無い(爆)!

『旅鉄』消滅の関係か?旅要素(移籍や新連載を含んで)が増えた気がしました。

お疲れ様でした☆
Posted by 中林20系 at 2009年02月21日 21:35
★★★AKさん
はじめまして!
「男前豆腐」の頃、といいますと、かなり前からですね。
ありがとうございますm(_ _)m

「変身洋風党」。
ピンときませんでしたが「返信用封筒」(←これは一発で出た)ですね(笑)
Posted by twins at 2009年02月22日 14:19
★★★かぁかさん
行きたいですねえ…築地。
1時間ぐらいで行けるところに住んでるくせに、最近、ご無沙汰です。

雪かきは大変そう…と、全く経験のない暖地族は、ホントは想像すらできないのですが(^^;)
北見の方は、ここ数日、えらいことになっているとか。。。
Posted by twins at 2009年02月22日 14:22
★★★Crambom、さん
そうなんです。収監された経験なぞ、一切無いのに「再収監」。
仰せの通り、Crambom、さんのブログの、犬夜叉の再収監…じゃなくて(笑)最終巻へのコメントです。

「きのう」を変換してみると。。。「昨日」、あ、僕のところは一発で出ました。
僕の場合、「帰納」はともかく「機能」はたまに使います。
Posted by twins at 2009年02月22日 14:25
★★★つきじろうさん
はじめまして!
つきじろうさんのブログも、ちょっとだけですが拝見しました。
食い倒れの大阪人には目の毒です(笑)
ヒマとお金が許せば、僕も築地には何度でも行きたいのですけど…ふだんは出不精なもので、なかなか腰が上がりません。

> 機会をみてご紹介させていただけないでしょうか!?
こんなネタでよろしければ、いつでもご自由に使ってください!
Posted by twins at 2009年02月22日 14:28
★★★中林20系さん
WIndowsは実家でさわるぐらいなので、あまりよくわかりませんが、Mac標準の「ことえり」は、かなーりな、おバカ変換をやってくれます(笑)。結局、頭にきて、ATOKを入れたぐらいです。

「鉄道ジャーナル」のご愛読、いつもありがとうございます。
そうなんです。今回は、豪華2本立て(笑)
書くのは、大変でしたが…

> 『シティライナー』
冒頭は、いつも頭をひねるところでして…今回は、うまくいったのでしょうか?
個人的には「まりも」の時や前号の「雷鳥」の書き出しは、そこそこなもの…と自画自賛しております(^^;)

> 『つやま』
そうなんですよね。実質的には快速、という急行ですが。
まあ、乗ってみると雰囲気はやはり「ことぶき」とはかなり違いました。
その辺りが、うまく伝えられたかどうか。。。

僕も両親が中国地方の出身だけに、山陽本線には子供の頃からなじみがあります。何だか、変わっているような、いないような…そんな現状でしたが。
117系は、下関へ転属するものが出てきましたね。
Posted by twins at 2009年02月22日 14:36
ネタ紹介のご快諾、ありがとうございました♪
では、恐縮ですが遠慮なく・・・★
Posted by つきじろう at 2009年02月22日 20:45
★★★つきじろうさん
さっそく、記事を拝見いたしました。
リンク、ありがとうございます。
これからも、時々、覗かせていただきます!
Posted by twins at 2009年02月22日 22:18
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。